Home

Home

Welcome!

Ob im Business oder im Alltag, Kommunikation auf internationaler Ebene funktioniert nur durch die Überwindung sprachlicher und kultureller Barrieren. Besonders bei „exotischen Sprachen“, wie dem Japanischen, sind hierbei Erfahrung und Kompetenz das A und O. Profitieren Sie von über 10 Jahren Berufserfahrung und lassen Sie Ihre Texte von professioneller Hand übersetzen und gegenlesen. Mein Übersetzungs- und Korrekturservice bürgt zuverlässig für Qualität und hilft Ihnen jederzeit gern und schnell – auch bei anspruchsvollen Aufträgen.

Für weitere Informationen oder Kostenvoranschläge rufen Sie mich an unter +49 345 2390 9477 oder klicken Sie hier, um mich per E-Mail zu kontaktieren.

Sabine Hänsgen

Intercultural communication will only succeed by overcoming language and cultural barriers – whether in global business, science or in daily life. Especially with reference to ‘exotic languages’, such as Japanese, a high degree of experience, expertise and affinity to matters is required to ensure a high-quality and stylistically proper translation. Let’s benefit from my over 10 years of experience in the field of Japanese-German translation, and let me assist you to meet your needs and requirements. My experience, also grounded on my long-term residence in Japan, as well as the safe handling of both languages, will guarantee high-quality and speedy translations – even with demanding jobs.

My Translation and Proofreading Service for Japanese-German is gladly and quickly at your disposal at any time. To discover more, call me on +49 345 2390 9477 or click here to email me for further information or a quick quotation for your next project.

Sabine Hänsgen